Flore Perrault, 23 tuổi và Pauline Bilisari, 25 tuổi là hai con ngựa vằn của văn chương Pháp hiện nay (tiếng lóng của giới cầm bút, ám chỉ nhà văn tài hoa). Hai cô không những dựa vào ảnh hưởng tạo được trên mạng xã hội Instagram (Flore có 66,7K followers, Pauline có 47,3K followers) để tự chữa lành những vết thương lòng nhờ ngôn từ mà còn giúp xoa dịu khổ đau cho nhiều độc giả có cùng tâm trạng. Tiếng Sóng (Le Bruit Des Vagues, Frison-Roche xuất bản 2023) của Flore và Tắm Mưa (Danser Sous La Pluie, Robert Laffont xuất bản 2024) của Pauline là hai tập thơ được giới trẻ ở Pháp đón nhận tích cực. Nhân Lễ Hiền Phụ năm nay, trân trọng giới thiệu với quý độc giả những lời hai cô viết về / gửi cho thân phụ mình.

1

 

Chữ “Ba” tiếng gọi đầu đời

Cũng không dám chắc nhưng tui biết rằng

Yêu tui không chỉ một chàng

Yêu vô điều kiện, phải đầu hàng ba

 

Ba tui rất khác người ta

Mới thét ra lửa lại ha ha cười

Cương-nhu uýnh lộn tơi bời

Luân phiên trong mắt ngược-xuôi, chánh-tà

 

Giống ba, tui giống nhứt là

Không đậm đặc thì chẳng thà đừng xơi

Từ te tua đến tuyệt vời

Di truyền trọn bộ cuộc đời ba trao

Sống như núi lửa phun trào

Mà trong nham thạch ngọt ngào tình yêu 

[Trích Tắm Mưa-Pauline Bilisari]

 

2

 

Xem thêm:   Nguyễn Tất Nhiên chàng thi sĩ bất hạnh

Ngày bắt quả tang con hút thuốc lá, ba nghĩ gì ba?

Quyển sách đầu tay của con, ba đọc rồi mà

Ba hiểu, con không rành hư cấu

 

Xin lỗi ba vì sự thật đau lòng ba phải đọc

Cũng nhờ nó mà con khôn lớn

Vì khôn lớn là thay đổi, nếm mùi

Là loay hoay tìm đường đi mới

Càng tìm lại càng đi không tới

Là làm ba thất vọng mãi không thôi

 

Xin lỗi ba vì chiếc xe khẳm tàn thuốc lá

Nơi tràn loang chất độc đó, con chui vào ẩn náu

Nơi con chọn để phổi mình bị gặm

Thay vì tim lại phải một lần đau

[Điếu Thuốc, trích Tiếng Sóng-Flore Perrault]