Ngày 3 – 10 -2019

Hai Thanh

Tôi tìm được sự đồng cảm trong bài “Giới trẻ gốc Á” (chú thích của Trẻ: tựa “Giới trẻ gốc Á và Subtle Asian Traits” của Di Nguyễn). Người lớn không hiểu được nỗi khổ tâm của giới trẻ gốc Việt lớn lên ở Mỹ hoặc hải ngoại nói chung: “với rất nhiều người trẻ cảm thấy mình không thuộc vào đâu cả…”, không Mỹ, không Việt, lơ lơ lửng lửng. Đây là nhiệm vụ của người đi trước, cần có những sinh hoạt, diễn đàn, kết nối hai thế hệ. Quý anh chị báo Trẻ cũng có thể làm được việc này trong lãnh vực báo chí…

Xin cảm ơn và ghi nhận ý kiến của bạn.

Ngày 29 – 9 -2019

Bich Buu Ngo

Tôi đang dự định gởi bài tham dự viết “Thế giới Nails” nhưng thấy đã công bố kết quả. Như vậy lần kế tiếp là khi nào bắt đầu nhận bài ạ?

Thưa bạn, giải thi viết “Thế Giới Nails” đã được công bố kết quả và đã trao giải thưởng cho những bài đoạt giải.

Hiện nay Trẻ chưa khởi động cho cuộc thi lần 2, nên những bài viết nhận được sau ngày 15 tháng 7, sẽ được đăng vào mục Thế Giới Nails để chia sẻ cùng độc giả.

Chúng tôi sẽ có thông báo khi bắt đầu cuộc thi mới. Rất mong sự tham gia của bạn.

Ngày 24 – 10 -2019

Dung H. Thanh (Midlothian – GA)

Xem thêm:   Trang thư tín ngày 16 tháng 7 năm 2020

Thỉnh thoảng trên báo lại xuất hiện những bài có tựa tiếng Anh, như kỳ này là bài “Stupid Dream”, có thể hiểu là “Giấc mơ xuẩn ngốc”. Nhưng liệu có cần phải giữ nguyên bản tiếng Anh không? Nếu là sự kiện lớn, như World Cup, NFL… có thể dùng nguyên gốc tiếng Anh, không chỉ có thể hiểu mà còn cảm nhận được… Xin đóng góp vài thiển ý và niệm tình tha thứ nếu có gì phật ý…

Ý kiến của bạn hoàn toàn chính xác và đáng học hỏi. Chúng tôi sẽ chuyển lời đến tác giả và sẽ áp dụng trong tương lai. Xin cảm ơn bạn.

___________

Nhắn tin độc giả Hoa Su: Chúng tôi đã gởi yêu cầu của bạn đến tác giả. Khi có câu trả lời, chúng tôi sẽ chuyển cho bạn.