Chuyện kể bên bếp lửa mùa đông

Cháu Nguyệt Quỳnh thương yêu,   

Noel đang về. Ở xứ Louisiana của cháu, giờ này những đống lửa bonfires đang được đốt lên dọc bờ sông Mississippi soi đường cho ông già Noel bơi thuyền đi phát quà bánh cho trẻ em. Vâng, Santa Claus như cháu biết đó, rất thương yêu trẻ em. Nhớ năm nào khi Nguyệt Quỳnh còn bé như con mèo, cháu đã viết thư cho ông già Noel xin quà. Rồi Noel đến, cháu về chơi với ông bà. Nhìn ngôi nhà đơn sơ, cháu bỗng hỏi: Nhà ông bà không có ống khói làm sao ông già Noel leo xuống để cho quà. Nhớ lúc đó bà đã trả lời cháu: Ờ, nhà ông bà nghèo nhưng không phải thế mà Santa Claus không đến, ông sẽ đến gõ cửa trao quà cho cháu. Vì Santa yêu thương người nghèo và yêu thương trẻ em. Như Chúa vậy, Chúa không chọn nơi cao sang để ra đời, mà Chúa sinh ra nơi máng cỏ…  Hôm nay cũng trong tinh thần đó, ông kể hai câu chuyện về Giáng Sinh tràn đầy tình yêu thương, để gởi đến cháu và mọi người.

Truyện thứ nhất là Khúc Ca Giáng Sinh – A Christmas Carol của văn hào nước Anh Charles Dickens ở thế kỷ 19. Charles Dickens vốn nổi tiếng là một trong những nhà văn “nhân văn” nhất của lịch sử văn học Anh Quốc. Thậm chí ông còn được đặt biệt danh là “Ông Già Noel” bởi tình yêu thương của ông đối với trẻ em nghèo trong những năm đất nước Anh còn khốn khó. Nhìn lại, tuổi thơ của Charles Dickens cũng cơ cực nên ông gần với trẻ nghèo là phải. Còn “A Christmas Carol” của ông thì đã quá nổi tiếng và được dựng thành ca kịch với hình tượng Ebenezer Scrooge, một ông lão keo kiệt, bủn xỉn, cáu bẳn và khó ưa. Câu chuyện được Walt Disney dựng thành phim với Jim Carey xảy ra như thế này:

chuyen-ke-ben-lua-mua-dong3
Ebenezer Scrooge và hồn ma Jacob Marley – nguồn The Victorian Web

Giáng sinh về. Ông lão Ebenezer Scrooge bắt đầu mùa giáng sinh với thói keo kiệt bủn xỉn như thường lệ. Lão xua đuổi đám trẻ em tới trước cửa nhà ông hát Chúc Mừng Giáng Sinh. Lão quát mắng người giúp việc trung thành là Cratchit và cả đứa cháu trai Fred tốt bụng của mình. Thậm chí cháu của lão mời lão tới nhà dự tiệc mừng Giáng Sinh lão cũng trợn mắt từ chối bằng một lời cộc cằn “Rởm đời”. Một toán nhân sĩ trong vùng gõ cửa xin lão đóng góp vào công cuộc từ thiện cũng bị lão xua ra khỏi cửa. Rõ ràng Ebenezer Scrooge chẳng có ý định tận hưởng mùa lễ như mọi người -và, như mọi khi, lão về nhà -một mình co ro bên lò sưởi và lầu bầu những lời chửi mắng. Rồi lão đi ngủ trong bóng tối.

Bỗng Scrooge bật dậy vì có tiếng người. Xuất hiện ở cửa phòng lão là hồn ma của Jacob Marley, người xưa kia hùn hạp làm ăn chung với lão. Jacob đã chết bảy năm nay. Trong bộ dạng đáng sợ và mang xiềng xích rổn rảng, Jacob Marley cho biết là đang trả giá cho sự nhẫn tâm của bản thân lúc còn sống, và ông ta ngỏ ý hy vọng có thể giúp Scrooge không phải chịu một kết cục như mình. Jacob Marley cũng báo cho Scrooge biết sẽ có ba hồn ma khác viếng thăm đêm nay.

chuyen-ke-ben-lua-mua-dong2
Hồn Ma Giáng Sinh của Quá Khứ – nguồn The Victorian Web

Scrooge vô cùng hoang mang nhưng không biết làm gì hơn là đi ngủ lại. Bỗng một lần nữa, lão bật dậy. Trước mắt lão là Hồn Ma Giáng Sinh của Quá Khứ, mang hình một hài nhi đầu tóc đỏ. Hồn ma đưa Scrooge trở lại thời thơ ấu nghèo khổ của mình. Lão bắt gặp một cậu bé mặt mày sáng sủa đang vừa đi vừa khóc vì bị bạn giật mất đồ chơi. Cậu bé trông hao hao giống lão. Rồi cũng cậu bé đó đang học nghề với một ông chủ tiệm buôn vui tánh tên Fezziwig. Cậu bé lớn lên thành một thanh niên, đính hôn với một thiếu nữ trẻ đẹp là Belle. Hai người đang chia tay nhau trên một góc phố. Belle nói: “Tôi không chịu nổi tính keo kiệt và ích kỷ của anh nữa. Thôi, chúng ta chia tay nhau.” Và Belle lặng lẽ bỏ đi, chiếc khăn shawl bay trong gió mùa đông. Scrooge quá đỗi xúc động, rơi lệ vì hối tiếc mãi.

Hồn Ma Giáng Sinh của Hiện Tại là một người cao lớn khoác chiếc áo lông màu xanh chim trĩ, đưa Scrooge đi thăm thành phố London đang mừng Giáng Sinh. Scrooge thấy nơi nơi người người đều hân hoan, trẻ em kéo nhau đi hát những bài Christmas carols trước mỗi nhà và người ta cho các bé nào đồ chơi nào kẹo bánh. Bỗng ông được chứng kiến cảnh gia đình Cratchit nhân viên ông đang mừng Noel trong ngôi nhà nghèo hèn của họ. Và lão được nhìn thấy cậu bé tàn tật trên cây nạng gỗ là Tiny Tim. Trong bữa ăn gia đình ngày Giáng Sinh, cậu luôn nói cười và cậu chúc “Thiên Chúa ban phước lành cho hết thảy mọi người” – điều này thật trái ngược với những lời nguyền rủa càu nhàu của Scrooge. Bỗng Hồn Ma Giáng Sinh Hiện Tại đưa ông lão ghé xuống gia đình người cháu nghèo đang ăn mừng Giáng Sinh. Mặc dù bữa ăn không có gì cao sang nhưng thật đầm ấm vui tươi. Thế rồi hồn ma biến mất và Scrooge nhìn thấy một bóng người thảm đạm, đội mũ trùm đầu, đang tiến về phía mình.

chuyen-ke-ben-lua-mua-dong1
Hồn Ma Giáng Sinh của Hiện Tại – nguồn The Victorian Web

Hồn Ma Giáng Sinh Tương Lai dẫn dắt Scrooge tới thăm đám ma của một người vừa mới qua đời. Lão thấy những thương nhân đang bàn nhau về tài sản kếch sù của người quá cố, những tên du thủ du thực thì đang đổi chác những vật dụng của người chết để lấy tiền và các thứ, một đôi vợ chồng nghèo thì tỏ ra vui mừng nhẹ nhõm vì cái con người ác độc thiếu tình thương xót không còn có mặt trên đời này nữa. Scrooge nóng lòng muốn hỏi xem người mới chết ấy là ai. Bỗng lão nhìn thấy cái nạng gỗ gác cạnh quan tài khiến gã rụng rời khóc nức lên. Ôi Tiny Tim, thật là tội nghiệp. Nhưng chiếc nạng biến mất, trước mắt lão là nghĩa trang với một ngôi mộ mới. Cúi xuống nhìn lão thấy bia mộ đề tên mình. Lão khóc lóc xin Hồn Ma Giáng Sinh Tương Lai thay đổi số phận cho lão để lão sống trong tình thương yêu và chia sẻ với mọi người, ngợi ca Giáng Sinh bất diệt.

Hê! Lão tỉnh dậy trên chiếc giường của mình, người đẫm mồ hôi. Thế rồi hôm đó mọi người được thấy lão Scrooge mặt mày hân hoan bước ra đường phố mừng Giáng Sinh. Lão ôm một đống quà lớn đi phát cho những trẻ em nghèo -những carolers trên hè phố và cùng chúng cất tiếng ồm ồm ca mừng Giáng Sinh. Lão cũng đã gởi một con gà tây lớn vàng lườm đến cho nhà Cratchit và tới dự tiệc với gia đình Fred cháu lão. Kể từ đó, Scrooge giữ lời, luôn luôn thân ái và cởi mở với hết thảy mọi người. Tài sản của lão được dùng làm từ thiện cứu giúp những người nghèo khổ. Riêng với bé Tiny Tim nhà Cratchit thì lão thương như con và nhận làm bố nuôi của bé.

chuyen-ke-ben-lua-mua-dong
Phim hoạt họa A Christmas Carol – nguồn cartoons

(Kỳ tới: chuyện Ðôi Dép của José)

TN

------------------------------------------

Những bài trên báo Trẻ phát hành Thứ Tư ngày 27 tháng 04 năm 2017

(xin lấy báo tại các thân chủ đăng trên báo Trẻ)

  • Sức mạnh của phái yếu (Thể Thao) - Trần Trí Dũng
  • Bên dòng sông cạn (Truyện Ngắn) - Việt Phương
  • Độc lập - tự do - hạnh phúc (Kiến Thức Trẻ) - Đinh Yên Thảo
  • Có những tình yêu (Duyên Sài Gòn) - Du Uyên
  • Hồi hộp bầu cử Pháp (Ghi Nhận Trong Tuần) - Vũ Hiến
  • Dạy con ứng xử khi bị ức hiếp trong trường học (Giao Tiếp) - Minh Hải
  • Có phải do Mỹ phá (Tạp Ghi) - Đinh Tiến Đạo
  • Dạ Lan ơi, những năm nào chiến tranh đã quên… (Bên Tách Cà Phê) - Tim Nguyễn
  • Sỏi mật (Chuyện Trò Với Thầy Thuốc) - BS Nguyễn Ý Đức
  • Về một con người rất lớn Nguyễn Thị Hạnh Nhơn (Thế Giới Của Dế Mèn) - Trần Lý Lê
  • Thơ lâm hảo dũng (Thơ) - Sao Khuê
  • Khi tàn chinh chiến (Theo Dòng Thời Gian) - Sean Bảo
  • Biển mai còn có cá cơm? (Hương Vị Quê Nhà) - Tạ Phong Tần
  • Chiếu khán cấp tại Việt Nam năm 2016 (Hỏi Đáp Di Trú) - Lê Minh Hải
  • Ký ức khu chợ Cũ Sài Gòn (Tạp Bút) - Trang Nguyên
  • Để luôn tràn đầy năng lượng (Bạn Có Biết) - Hoàng Hương
  • Rượu Soju- Sake xứ Hàn! (Món Lạ) - Nấm Mèo
  • Hoa Kỳ phát sóng truyền hình 4K (Ứng Dụng Thường Ngày) - P324530
  • Những câu hỏi thường gặp (Chiếc Xe Của Bạn) - Trịnh Kiều Phong
  • Một đất nước thống nhứt vẫn có thể có 2 vua! (Facebook Có Gì Ngộ) - Du Face
  • Chăm sóc da cổ (Trang Phụ Nữ) - Sông Hương
  • Món quà từ chiến trường (Bông Hoa Cuộc Sống) - Như Sao
  • Việt kong (Lề Chéo) - Phạm Thị Hoài
  • Về xứ Bắc (Cõi Riêng) - Đặng Mỹ Hạnh
  • Fendi Policromia độc bản của đồng hồ nữ (Thời Trang) - Điệu Cô Nương
  • Trở lại đảo Galang (Ký Sự) - Gió Đồng Nội
  • “Chị hạnh nhơn!” (Chuyện Đời Thường) - Huy Phương
  • Nguyễn Đại Giang và Phan Nhật Nam (Tạp Ghi) - Thanh Thư
  • Nôi ru ngủ (Sản Phẩm Mới) - Bảo Sơn
  • Ngày ta bỏ núi (Trong Hầm Rượu) - Vương Mộng Long
  • Mua vé máy bay rẻ (Bạn Có Biết) - Quỳnh Như
  • Sau lưng và trước mặt (Tùy Bút 30 Tháng 4) - Ban Mai
  • Phòng bếp nhỏ (Cái Nhà Của Ta) - Thiên Hương
  • Sushi Việt ở Oslo (Phóng Sự) - Song Chi
  • Bé trai 8 tuổi lái xe chở em gái 4 tuổi đi ăn mcdonald (Thế Giới Quanh Ta) - Dương Hùng
  • Từ Ba Tri tới Cabra! (Phiếm) - Đoàn Xuân Thu
  • ĐỌC VĂN VÕ ĐÌNH - Về nhà (Tài Liệu Văn Học) - Nguyễn & Bạn Hữu
  • Nhật ký của Phương (Truyện Ngắn) - Mai Phương
  • Con trâu hay máy cày? (Phỏng Vấn) - Hỷ Long
  • Sony hòng đoạt ‘vô địch đệ nhất’ với A9 (Góc Nhiếp Ảnh) - Andy Nguyễn
  • Cánh cửa của thành công (Tạp Ghi) - Mạnh Kim
  • Chuyện hậu Đồng Tâm trong bóng đêm & rắn rết (Sổ Tay Thường Dân) - Tưởng Năng Tiến
  • Les Miz nghe chăng tiếng hát (Something Anything) - Ian Bùi
  • Tin thể thao (Thể Thao)
  • Câu hỏi thi bằng viết (An Toàn Giao Thông)
  • Cờ đảng (Chuyện Khó Tin Có Thật)
  • Tết lào (Vui Lạ Khắp Nơi)
  • Thay đổi (Câu Lạc Bộ Tiếu Lâm)
Facebook Comments
SHARE